Sova представляет
Девушки заброшенных фабрик
С распадом СССР их выбросило в новый мир с его войнами, разрухой и голодом.
Эти женщины – работницы советских заводов и фабрик. С распадом СССР их выбросило в новый мир с его войнами, разрухой и голодом. Эпоха заставила матерей и жен переформатироваться, стереть из памяти прошлое и начать жизнь с нуля. Ради своих детей многие из них, потеряв руководящие и высокооплачиваемые должности, стали торговать на уличных рынках и ухаживать за стариками за границей. Фильм «Девушки заброшенных фабрик» расскажет о тех, кто выводил Грузию из кризиса. И о том, к чему мы давно привыкли.
Девушки заброшенных фабрик
Эпоха заставила матерей и жен переформатироваться, стереть из памяти прошлое и начать жизнь с нуля.
Рутину плановой экономики заменил хаос повседневности. (Пока мужчины убивали друг друга), своим трудом и самоотверженностью женщины Грузии вывели страну из кризиса – путь с руководящих должностей до прилавков торговых рынков и эмиграции оказался коротким.
Валентина Невоид, 55 лет
Руставский 550-й завод химволокна
Валентина (55 лет)
После распада СССР работала продавцом одежды на торговом рынке «Лило». Планировала поступить в театральный институт, но не сумела осуществить мечту. «Хочется быть актрисой на любую роль, почему бы и нет».
Тамара Изманова, 70 лет
Потийский судостроительный завод
Тамара (70 лет)
В 67 году приехала в Грузию отдыхать, влюбилась и вышла замуж.
«Просто пройти по территории этого завода было приятно. Ведь он же был красавцем! Везде были цеха чистые, везде работали люди».
Скучает по работе, хоть и постарела. Ее мечта – чтобы детям было хорошо и все наладилось.

Лида Тваладзе, 78 лет
Кутаисский автомобильный завод
Лида (78 лет)
В 1962 году, после окончания школы сразу пошла работать на завод. Вся семья Лиды работала на заводе. «Такого у нас не было, чтобы мы могли думать, что Советский Союз рассыплется и останемся по середине – ни туда и ни сюда». Настало время, когда «диплом никому был не нужен». Лида была готова на любую работу и «взяла веник». Она продала дом в деревне, купила две коровы, которые прокормили всю семью. «Странно было для нас в 2008 году, что русские танки бегают по нашим улицам. Я думала, если зайдут танки сюда, я буду с ними ругаться на русском языке».
Марина Пирцхалава, 55 лет
Тбилисский Завод управляющих вычислительных машин
Марина (55 лет)
Марина мечтала о тихой семейной жизни, но родилась не в ту эпоху. «После распада во мне что-то проснулось. Была очень рада, что мы будем независимыми». Марина признается, что ее поколение воспитывали иначе. Их никто не учил справляться с проблемами. «Мы не были к такому готовы, но в трудные минуты человек может все». «Мама и папа решали за нас. Нас не спрашивали. Вместо нас они выбрали наш путь, но…».
Нино Ковзиридзе, 55 лет
50-й Тбилисский РАДИОЗАВОД
Нино (55 лет)
Работала инженером-конструктором, производила детали для самолетов секретного назначения. Уехала в эммиграцию в Рим, чтобы прокормить семью. «На ностальгию не было времени. Нужно было выучить язык и начать работать, чтобы мои дети не голодали». В 2011 году Нино уехала в Грузию в отпуск, ей диагностировали злокачественный рак. Все сбережения ей пришлось потратить на здоровье.
Манана Цхададзе, 63 года
Руставский 50-й завод
Манана (63 года)
Работала на №50-м заводе в Рустави. В 2006 году переехала в Милан. Говорит, что муж был против ее отъезда на заработки. Но Манана все же рискнула. Она заплатила 5000 долларов посредникам и сумела нелегально попасть в Италию. Женщина приехала в Италию на три месяца, но задержалась на шесть лет. Говорит, что каждый день думает о возвращении, но сейчас нужно «поставить на ноги и внуков». «Я и сейчас свободна несмотря на то, что работаю на кого-то. Я была свободна во времена СССР».
«Девушки заброшенных фабрик» – фильм о том, к чему мы давно привыкли. Этот фильм – наше запоздалое спасибо каждой женщине Грузии, которая дала нам возможность строить независимость нашей страны.
Проект подготовлен при поддержке Creative Content Support Fund со штаб-квартирой в Брюсселе. Фонд поддерживает плюрализм и креативность в русскоязычном медиа-пространстве.
Made on
Tilda